杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32776|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
, k, {5 U' o& a. c8 @$ F: e9 h( E
- _* u/ z% ~* ~+ i( }6 Z
It being in the springtime and the small birds they were singing
; ^' m" S: f2 P8 S那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 / a) G6 g( j0 i$ U$ z
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
# ]( ~# d. m  c+ e, f沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 @% o; m: P: F( o, G8 k* X4 H) EThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ( A2 s* @0 {5 V8 U* K
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
# Y7 a; w5 w& M( F( O: RTo view fond lovers talking, a while I did delay 8 a: t" S+ t0 R! H7 z
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* i; S1 O$ U5 |0 {! c' K7 E; {: fShe said, my dear don′t leave me all for another season % t! h1 o5 M( ~4 I2 w9 ^, l% l0 E4 T
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 $ l4 a# c$ g- s: A' q
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you # h7 m1 \! c! H/ R2 ]
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 + k# h) G- W4 f4 K+ `% f: Z
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
" d. f* P, a7 e+ p: C 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 9 p9 C& K* T" O# `+ Z
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
# u( a3 t; n& f* o我对神发誓,我永远都不会说再见 : k' R0 `( l# j! p7 F& V' F% p
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
% J/ n; i* N( Q3 E他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 8 X5 \0 `/ O# y6 i4 G5 E0 B& w
You know I love you dearly the more I′m going away
+ J; u# J' A  Y& k你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你   E9 T! p" c% y) J0 X
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
8 s( l& T/ J+ Q! q我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
, H+ }3 y7 i/ @: Q/ q! e- P9 rTo comfort us hereafter all in Amerika y
# X+ a8 ?; q8 f来抚平灾难给我们带来的所有创伤
% {$ z3 Q/ ~+ z; P- hThen after a short while a fortune does be pleasing
* O2 V6 k8 I5 r  [! j  U) S不久以后当一切都已经平息
3 U# w7 g% t; n& ZT′will cause them for smile at our late going away
% P: ]* g$ w& P5 \' P, }. `# X* ?我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ; B0 L1 \* T* J
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory7 Y1 H; E1 [$ {. @6 f
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
  }/ H! y4 V1 N! N' X" z$ j0 E3 J! dWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
- R# v% e/ |6 G5 g) {% `/ l0 s我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 " _7 e; d) x6 A- ?1 _3 Y% S, c' A
If you were in your bed lying and thinking on dying
+ A$ E' T# F; u9 W* W/ V如果你躺在床上正思考着死亡 6 d* D- T% v# i( {* V0 u
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
& A# P, T5 t5 B3 u8 h! Q0 D' | 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; y/ e8 j2 c7 f+ K# I$ G
Or if were down one hour, down in yon shady bower ( L& M. m- h, D+ O. Y1 p1 x$ l
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 3 d$ j) j' c6 s
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
3 H! f+ H- U' V' Z 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 0 w0 E0 o& H, [3 k- T: h% }" r( x
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
, y4 t) S3 S  L1 S! h所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
7 ]- y, c% |' \7 R5 m" o- j) e% sI never thought my childhood days I ′d part you any more - V6 v( l8 u! g: v; Y/ V
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % p( b8 p) f3 x" c) q
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
. ^, ?3 o0 F( ]2 H9 ?/ @6 p而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
2 u% B: v" T% [" b2 B+ a" S) kAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
. @3 H# C3 X: H, q7 B% y沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行  `6 ^: r4 _" G8 g
  E/ [6 H0 f! r
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
9 M) n8 g3 x; n0 h
) f4 a* @; S/ V& T; [
+ r6 t$ |) @: P4 o8 J- h爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。   {! A$ S9 y* [% h3 t
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
) B8 I. z, T% D
- m6 v+ s2 h( |, E5 ?8 m5 yCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
! c- E+ v. R  i9 \! N/ T" Q1 P5 g! ~: m  d
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ! Y* c# p" k7 F

) d0 \% o+ e& h5 \4 t) F: x《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
1 W2 `7 n9 V& q) R* N- i/ c) V
* c0 O: I9 Y! K( M: ^# h* aFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
  S, G1 x+ d1 P3 X, B% \2 P2 u; O6 ~  w' U* t5 z3 v$ h
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 08:52 , Processed in 0.054905 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表