杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38834|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) W) Z% l. j3 ^
% K* N  l0 Q3 l! g. J; J$ C
+ w3 G7 n8 [: C, v# ?英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& L/ x9 q: l' D6 e1 u6 o* \, N
' g1 p2 ^, J- U7 Y. ]9 f. c1 g3 rใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
5 s- D# q2 z2 A. eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 8 j7 h6 j% x. b0 n
We're this close together, just this bit close together,
9 y( P: J) ?' D* I6 |$ `9 k# v7 s$ W5 q% f0 ?& S- E) Y& ?! V$ o8 z( g
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : F8 j6 w: I1 h3 T, T
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 F9 o" |7 y) t8 x8 vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 _# G9 p' y# }$ k% w! [5 h8 M" u+ D6 U- ?3 k! V( G
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' m# g: p& E# Q( o
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai / ?& n4 _$ o, C% @$ r1 |9 s! K
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % A( }) H5 D4 h! z2 i- o
# P6 \; B9 J- ^0 K8 `' Y% C
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
. s  X; f" Q$ p' K" Jmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 1 h+ {1 v  v% \. c
Don't know why, and I never understand that./ f, I+ j+ X/ X3 ~+ s! e# k

% A6 Z& K( a. F% Y
1 @! {& H- K; `; G  `1 B/ i; g. Y, o7 x  z0 I" u$ U
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 T( M! J: P9 M  O
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * f" E2 Z0 F' h, W) m# m
Just only a inch, but it seems so far.
; v: q. M; ~9 n3 L
" z  s6 |4 t0 y/ P" Wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% L. N# g/ j6 d" U3 _/ Nyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 J# ~, C# a% |# g4 Z2 i6 GHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
) B4 j: Q2 L. k5 y! D" K4 s4 d4 i$ `9 o9 ~' U) S
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: }9 A7 J8 j# G7 O: _) Sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 [' a! ^2 i- [8 [& N! s5 P
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.& n2 ~  I% A2 \$ B1 |
" Y2 X2 X- E$ q5 [& X
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ & k- ^3 t! D5 z( v+ v
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" W4 P7 m' i8 Z# X* t: m( l) aHowever close to you, it's like without you.
# @+ a9 H4 j! {3 ]7 R# b
! A* o7 V$ o  x( E4 a& B. p: o+ e. K5 W2 ]+ D/ Y2 S

6 a5 Y" n8 |4 p% y* E" {* ~, Eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : Y) F' B2 h. j4 p
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 }5 E8 T4 q7 ]( @3 I' V8 p+ j( wDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) h. s1 \8 o6 {/ T/ P3 b0 _8 ]
9 G2 i! v* X6 H2 k' Jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% |9 V- F7 W' R7 E3 R" z- d1 Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 s  X5 D# {8 G8 t) nThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ S$ p3 [# E, q+ N% q0 c+ E4 X. [) @
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 X$ i) Y& j% l  a0 V) l
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 B# m8 d" l0 gYou wanted to revenge, and to torture me till death, ' l3 [0 Q% i' F; n& B- N
% v5 y+ n2 G3 |( R& L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# T( W: Y7 V. D( f3 V  L7 fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* y: H, `* a% f  v' D% S( nI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: \# J. U2 l% {2 j1 f9 p

6 M3 b/ K" _, ~+ v1 u' Hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ % ?" l7 u1 P/ l) s
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ; i6 p6 z/ G" p
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ E3 E8 @; L+ y+ m' D1 R
# C6 C, W$ e1 T4 X7 j/ x# t" S# H& q, Y$ F& n0 v

2 b0 P8 ]; u% Y7 Q' pอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& I8 G* x1 o3 i9 T7 S$ p* v8 j  Jà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
) `' M% f$ U9 \% tMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
7 D& T' Y1 l& w" S7 p# B
! o& f9 C: q- V9 }$ ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& t" s+ K0 j/ @% V& h4 V7 [  xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * w4 _- i+ d- P4 D4 r2 Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 S; f9 `) R  e# B5 z

% W+ D$ ^; I3 A+ lแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ( w6 L' m1 m$ G; K' ~
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
3 i! P( }( `7 u; J5 }! |  lI only ask to have you to be like the same person as before.& f( q# a  p2 Z6 W; f2 _0 Y

% |7 W# Z! q  r8 y5 ~
+ U1 t. F, _, ~; _1 J3 O4 |0 }& w: k- M( ]3 |$ _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ K, L4 H; U% ^yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  w4 [3 y* x5 G6 L  z+ D: a, ?Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: Z# p4 L! R6 N. x
/ C7 R$ _9 b; G5 pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - {/ @& o( K5 [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % k% X* i- L+ Y5 c: ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 s; C2 Y; L' u+ Y/ E3 c( _- R5 s% f
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " {3 t8 f! V; q8 O4 _3 T& {% _! |
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! m+ _% z% j( V% D3 [You wanted to revenge, and to torture me till death,
) h: n0 b7 V9 o% X/ a, F
6 B! X) l" i/ m* H- B. ?+ A5 Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 O: p1 R. m& f1 Q2 a0 k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ B7 }$ |9 `' y! A0 RI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ Q4 u3 \  Z$ J* I2 E
5 y8 i! {3 g) o; e
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. e3 z) J1 B! H) k# P& m8 `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán $ t( u" `$ U3 ]+ |, ^8 v: H1 q" `
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
; Z: N! D! K6 _3 w( d2 s1 x9 V1 K5 U$ [
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   ~9 K6 Z% `- Z1 M* [5 o  d6 s
ter mâi rák kam dieow gôr por … ! A4 ~! \& t0 r3 g! V5 Q9 Y
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 00:25 , Processed in 0.064613 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表